Haitian Creole to English Translation of Educational Transcript
Certified English translation of your Haitian academic transcript
Translate your Haitian academic transcript to English and certify for universities, colleges, foreign credential evaluation services, licensing boards and employers in United States.
Contents of Haitian academic transcript
Many privately owned education institutions adopted U.S. system in grading making a uniform system at schools. Students of high school must take baccalaureat to graduate. Education system in Haiti was influence heavily by France and French language is the academic language.
Transcripts may have different names such as Cumulative Record File (CRF), Transcript of Records (ToR), record issued by student registrar, or student affairs.
Why do you need precise "word-for-word" English translation of your Haitian educational transcript?
U.S. universities and colleges, evaluation services, licensing boards, and U.S. employers need your transcript translated into English language and certified so that they can make an assessment and evaluation to determine equivalency of your courses in U.S. educational system standards. We translate your educational documents precisely and "word-for-word" (as required by World Education Services - WES and other educational credential evaluation services).
