Diploma Translation - Indonesian to English
Translate your Indonesian diploma to English and certify for U.S. university, college, foreign credential evaluation agency, licensing board, or employer
Indonesian diploma is a certificate or deed awarded to student by a Indonesian education institution (high school, university, college)
- certifying that student successfully completed certain study courses, or
- conferring an academic degree.
There are two types of high schools in Indonesia: Sekolah Menengah Atas (SMA) and Sekolah Menengah Kejuruan (SMK). Students of SMK intend to work after graduation rather than attending universities. In spite of goverment's effort to implement secularism, there are still religious (Islamic) schools (madrasa) due to Muslim majority.
American universities and colleges, evaluation services, licensing boards, and U.S. employers need your educational documents translated from Indonesian to English language and certified so that they can assess and evaluate your qualifications in U.S. educational system standards.
Contents of Indonesian diploma
Higher school education gained priority in Indonesia, including schools funded by foundations.
Ministry of National Education of Indonesia (Departemen Pendidikan Nasional Republik Indonesia/Depdiknas) regulates educational system. Early education system was based on Dutch educational system.
Indonesian diplomas are awarded for undergraduate, graduate, and post-graduate levels, including Master of Arts or Master's degree (Sarjana Muda), Masters' degree (Sarjana), doctorate or Doctor of Philosophy (Doktor), and Bachelor of Arts (BA) degrees.
A typical Indonesian diploma contains the name of recipient (you), degree received, academic/educational year of graduation, area of specialization (major field), department/faculty, date of graduation, diploma number, signatures and titles of dean/principal/director/ president/rector and another academic administrator. Many diplomas carry the seal or stamp or logo of high school (standard or vocational), university, college or other educational/academic institution.
Why do you need precise, "word-for-word" English translation of your diploma?
You cannot submit your own translation as you are an interested party. Your translation must be completed by an independent third-party. Indonesian to English translator must be “competent” to translate your diploma and “certify” that translation is accurate, true, and correct. We translate your educational documents precisely and "word-for-word" (as required by World Education Services - WES and other educational credential evaluation services).
We certify your Indonesian English translation of your diploma on our corporate letterhead with our authorized signature and corporate seal with a “Certification by Translator” statement as required by the requesting university, college, foreign evaluation service, licensing board, or U.S. employer.
How can you get “certified” English translation of your Indonesian diploma?
Simply scan your diploma and attach scanned copy to your email to us. You will receive “instant” quote within three minutes. Certified English translation of your Indonesian diploma will be ready within 24 hours in most cases.
