Home


Certified translation for university-college

Certified translation for evaluation service

Certified translation for licensing board

"I thank you so much for translating my Italian diploma and transcripts so fast." - Luciano M., Portland, OR 97224

Follow uson

 

Certified English Translation of Diploma Transcript

Since 1982

Language Selection

Diploma Translation News Menu

Study in USA

Financial assistance for international students

"Very professional! My medical diploma translation looks like my original Spanish diploma. Wow!" - Maria J. Pesacola, FL 32506

Polish to English Translation of Diploma

Translate your Polish diploma to English and certify for universities, colleges, foreign credential evaluation services, licensing boards and employers in United States.

Polish diploma is a certificate or deed awarded to student by a Polish education institution (high school, university, college)

American universities and colleges, evaluation services, licensing boards, and U.S. employers need your educational documents translated from Polish to English language and certified so that they can assess and evaluate your qualifications in U.S. educational system standards.

Contents of Polish diploma

Technical universities and academies are popular in Warsaw, Gdansk, Cracow and in other cities. Some educational institutions claim to be a university (Uniwersytet) while they are not officially recognized.

Polish diplomas are awarded for undergraduate, graduate, and post-graduate levels, including Master of Arts or Master's degree (MA, Magister in Latin), Master of Business Administration (MBA), doctorate or Doctor of Philosophy (PhD), and Bachelor of Arts (BA) degrees.

A typical Polish diploma contains the name of recipient (you), degree received, academic/educational year of graduation, area of specialization (major field), department/faculty, date of graduation, diploma number, signatures and titles of dean/principal/director/ president/rector and another academic administrator. Many diplomas carry the seal or stamp or logo of high school (standard or vocational), university, college or other educational/academic institution.

Why do you need precise, "word-for-word" English translation of your diploma?

You cannot submit your own translation as you are an interested party. Your translation must be completed by an independent third-party. Polish to English translator must be “competent” to translate your diploma and “certify” that translation is accurate, true, and correct. We translate your educational documents precisely and "word-for-word" (as required by World Education Services - WES and other educational credential evaluation services).