Turkish to English Translation of Educational Transcript
Certified Turkish to English translation of your academic transcript
You need to translate your Turkish (Turkce) academic transcript to English and certify for universities, colleges, foreign credential evaluation services, licensing board and employers in United States. All you need is to scan your educational transcript and attach it to your email for translation.
Contents of Turkish academic transcript
Transcripts may have different names such as Cumulative Record File (CRF), Transcript of records (ToR), record issued by student registrar, or student affairs (ogrenci isleri).
Some Turkish educational institutions use a grading system based on 100 points while others (Bilkent, Ortadogu Teknik Universitesi, Koc Universitesi, Sabanci Universitesi, Bogazici Universitesi following U.S. educational system use grading system based on 4.0 base).
Typical Turkish educational transcript contains semesters (academic periods), courses (kurslar/classes taken, number of hours, credit for each course, total credits, grand total of credits, grades, general average grade, explanation of abbreviations showing whether courses were successfully complete, dropped, or repeated. Many transcripts are stamped and signed by director responsible for student affairs (ogrenci isleri muduru). Some computer printout transcripts may not contain signature at all.
Why do you need precise "word-for-word" English translation of your Turkish educational transcript?
U.S. universities and colleges, evaluation services, licensing boards, and U.S. employers need your transcript translated into English language and certified so that they can make an assessment and evaluation to determine equivalency (denklik-esitlik) of your courses in U.S. educational system standards. We translate your educational documents precisely and "word-for-word" (as required by World Education Services - WES and other educational credential evaluation services).
